A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM

EN: Warning: This post is over two years old, so it's possible that the views, opinions, links or instructions reflected on it do not correspond with the way I think now or the way things currently work. I have evolved (and so have the World and the Internet), so it might be advisable to just take this entry for a glimpse into the (my) past. :)

ES: Atención: Este artículo tiene más de dos años de antigüedad, de modo que los puntos de vista, opiniones e instrucciones que se vierten en él pueden no corresponder con cómo pienso ahora o cómo funcionan las cosas en la actualidad. He evolucionado (y también lo han hecho el mundo e Internet), así que probablemente lo más recomendable sería entender esta entrada como un simple reflejo del (de mi) pasado. :)

If we shadows have offended,
Think but this, and all is mended:
That you have but slumber’d here
While these visions did appear.
And this weak and idle theme,
No more yielding but a dream.

Gentles, do not reprehend:
if you pardon, we will mend.
And, as I am an honest Puck,
If we have unearned luck
Now to ‘scape the serpent’s tongue,
We will make amends ere long;
Else the Puck a liar call;

So, good night unto you all.
Give me your hands, if we be friends,
And Robin shall restore amends.

Puck in A Midsummer Night’s Dream, by William Shakespeare.

Did you know that I played the role of Puck in 2001 with The English Theatre Group of my University =) (yeah, the WHOLE version :tongue:). I keep good memories of that performance -in spite of everything :P-, and I am glad to see that my mates in that play remember that day as well. Now, we all send lost calls to each others’ mobile phones every Midsummer Night…

I wish you a nice Midsummer Night’s Dream too :violin:.

This entry was posted in Sin categoría. Bookmark the permalink.