Calítoe.:.

MERDRE

Have you read Ubu Roi, by Alfed Jarry?

Well, you should, because it’s great. And beside that, the first word you can read/listen in this play pretty much defines my current state of spirit.

MERDRE!

That’s it; it’s not “merde”, it’s exactly “merdre” what I wanted to say.

Why trying to use your own words when the classics have already expressed it?

Pozdrawiam.

4 Responses to “MERDRE”

  1. Helenon 24 Mar 2005 at 14:29

    I’m 17 today and last night I had to miss out on the college party because I am so very ill!! It’s not fair :vexed: Hope all is well with you :luv:

  2. Calítoe.:.on 25 Mar 2005 at 17:34

    Oh Helen, I’m really sorry about that :neutral:.
    BUT HAPPY HAPPY (BELATED) BIRTHDAY :dance: :tongue:.
    I’m not that great as I could be, but I’d better not complain :mrgreen:. I’m in Madrid right now, but I’ll be back to Poland on Sunday…
    See you round there guapísima 8-).

  3. Ivaon 28 Mar 2005 at 00:48

    I have no idea how we call that book here. You sound slightly worried.

  4. Calítoe.:.on 28 Mar 2005 at 06:07

    It’s a play… Well, only “slightly”… It’s just that… Gosh, *again*… And this time is… I know, I know… No wonder I chose that word: MERDRE is the only thing I can say about it…
    Oh, nothing too worrying… I guess…
    And loads of love to you Iva, by the way ;). I think about you as well as about my stupid worries :geeked:.

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply