Archive for the tag 'Deutsch'

Calítoe.:.

Essen und trinken

En el aprendizaje de lenguas suele pasarse directamente de algo tan profundo y metafísico como “yo soy” a los bajos fondos del “yo como”. Pero tiene su explicación: en algunas lenguas, algunas formas del verbo “ser” y del verbo “comer” se parecen y hasta coinciden. El alemán es uno de estos idiomas; profundicemos pues.

Hallo, ich heiíße Cristina. Ich esse gerne Meeresfrüchte und Gemüse, aber ich esse nicht so gerne Käse. Ich trinke gerne Mineralwasser ohne Kohlensäure, aber ich trinke nicht so gerne Mineralwasser mit Kohlensäure.

Ich trinke keinen Alkohol: ich bin Abstinenzlerin. Ich esse keine Gurken, aber ich esse gerne Essiggurken.

Ich esse am liebsten valencianische Paella, und ich trinke am liebsten Cola light.

Am Morgen esse ich nichts und ich trinke Kaffee. Mittags esse ich Fleisch oder Fisch mit Gemüse oder Kartoffeln; ich trinke Wasser oder Cola light. Nachmittags esse ich nichts, aber ich trinke Saft. Abends mí¶chte ich ein Omelett mit Salat, oder Milch mit Getreideflocken.

Und das ist alles.

Calítoe.:.

Über mich

Ich heiíße Cristina und ich bin dreiíßig Jahre alt. Ich bin am 2.11.1978 in Spanien geboren und ich wohne in Pontevedra. Ich bin nicht verheiratet und habe keine Kinder. Ich lebe mit meinem Freund, meiner Schwester und ihrem Freund. Wir haben eine Katze. Die Katze ist OK, aber ich liebe Hunde. Ich bin Übersetzerin und Web-Editor(in¿?) von Beruf, mein Freund und ich haben eine Firma.

Ich spreche Spanisch, Galiecisch, Englisch und Französisch, auch etwas Portugiesisch, Italienisch, Polnisch, Rumänisch und Russisch. Jetzt lerne ich Deutsch.

Ich esse gerne Fisch und Obst, aber ich esse nicht gerne Rote Beete. Ich trinke gerne Cola (Light!) und Saft, aber ich trinke nicht gerne Alkohol.

Meine Hobbys sind lesen, Musik hí¶ren, turnen (ich liebe turnen!), Internet, Filme sehen, Klavier spielen, u.s.w. Du fehlst mir…

[Estoy leyendo a Schiller y a Goethe en ediciones bilingües a ver si se me pega algo, pero va a ser que no... Bueno, casi mejor que no se me peguen la tuberculosis o impulsos suicidas.]

Calítoe.:.

Fuego

Hablando de bomberos: hoy los he visto; estaban apagando el incendio del bajo del edificio de enfrente. Supuse que debía mencionarlo.

Muy emocionante.

Yo sigo pensando que los dueños del local quieren cobrar un seguro o algo así.

Y ya puestos a comentar cosas, esta tarde me merendé la puerta de cristal de la Facultade de Ciencias da Educación e dos Deportes del campus de Pontevedra (bueno, mi ceja derecha ella solita fue la que se la merendó), y luego hice un millón de abdominales y de flic-flacs y ahora no puedo moverme.

Estoy muy triste y me siento muy decepcionada. Yo creí que con la edad a uno se le pasaban estas cosas, pero por lo visto mi infantilismo es peor de lo que me podía imaginar.

Darum lieb’ ich alles, was so schwarz ist, weil mein Schatz ein Arschloch ist

Calítoe.:.

Rot, rot, rot

Rot, rot, rot sind alle meine Kleider.
Rot, rot, rot ist alles was ich hab’.
Darum lieb’ ich alles, was so rot ist,
weil mein Schatz ein Feuerwehrmann ist.

A la hora de partir, un pañuelo de silencio a la hora de partir.

Amigos de Ginés – “Algo se muere en el alma”.

http://www.youtube.com/watch?v=iCFGbh6m4-M

Related Posts with Thumbnails