Archive for the tag 'español'

Calítoe.:.

Miedo a la democracia

Leo en La Voz de Galicia (sí, ya sé que no debería pararme en esa clase de noticias):

Según el portavoz de Telecinco, «no se puede pedir la opinión popular si luego se descalifica arbitrariamente al candidato más votado por la gente. Esto sólo demuestra que a la dirección de RTVE le da miedo la democracia».

Es que casos como este (y muchos otros con mayores consecuencias) demuestran que la democracia es terrorífica. :violin:

Calítoe.:.

El día que murió la yaya

El día que murió la yaya fue un domingo soleado de enero. Recibí un trofeo de atletismo por la mañana y la noticia por la noche. Los dos días siguientes nos dejaron no ir al colegio.

Me había enfrentado a la muerte de seres queridos antes y lo he hecho después, pero aún siento escalofríos cada vez que llega esta fecha o paso por delante de la fachada desde la que nos saludó por última vez.

In English. :geeked:

Maria Gripe¡Por fin! No tocaba el fanlisting de Maria Gripe desde poco después de abrirlo en 2003. Bueno, le había añadido un improvisado libro de pésames en 2007 cuando la autora falleció, pero el diseño de tablas ese horrible que tenía (lo que era un desastre era el código) se había fosilizado ahí y tenía que desaparecer de mis dominios pero ya. :tongue:

No es que esté encantada con el nuevo aspecto, pero es infinitamente más funcional (más “usable”, que le dicen) que el anterior. Además, he añadido UN BUEN MONTÓN de contenido extra “exclusivo”, pues además de matarme a rebuscar información por ahí, he traducido muchas cosas del sueco, idioma que controlo como Aznar controla catalán, es decir, que seguramente habré metido bien la pata, pero yo lo he intentado al menos. Si me da por ahí, lo mismo me animo a traducir el cuarto libro de la tetralogía de “Las sombras”, que como todos los aficionados saben, nunca se tradujo al castellano ni a lengua afín (manda narices, SM, mira que dejar una TETRAlogía con sólo tres libros traducidos…). Sólo lo he visto en otras lenguas nórdicas y en ruso. Lo compré en sueco hace poco en Bokus.com (estuve tentada de comprármelo en ruso también, que en teoría lo controlo más, pero mi friquismo tiene sus límites), así que espero recibirlo pronto.

Mandi y CristinaPor otra parte, últimamente me he estado apuntando a muchos fanlistings de animalitos, entre ellos el de los animales adoptados y abandonados, y para ese he hecho un botón en el que aparecemos Mandi y yo. :luv: El botón da bastante pena porque yo doy mucha pena en lo que a gráficos se refiere, pero la imagen era tan mona… :) Ah, y le he cambiado el fondo a Diletante.net, que me estaba agobiando un poco el anterior. :razz:

Bueno, os dejo de momento que tengo que decidir a qué chorradina dedicarle el tiempo libre ahora. :smh:

Calítoe.:.

La máquina del tiempo

Como tengo el sueño cambiado y me parece pronto para irme a dormir aunque sean ya las 3 de la mañana, me he puesto a revisar en Archive.org los primeros sitios web que hice, y entre unas cosas y otras he redescubierto el libro de visitas del sitio de Jacques Gamblin (guiño a Maje y a esa prima Geli que sí existe (y tiene un alien dentro), pero que en realidad era yo para animar el cotarro). Subí ese sitio con toda mi ilusión a sitios gratuitos como Inicia.es y Geocities con un cliente FTP, gracias a Víctor A., que me enseñó a usarlo sin pararse a pensar en las consecuencias. :roll: Sí, tuve un “fan site” bastante antes de tener un sitio “personal” (la idea me daba muy mal rollo), supongo que así empezamos muchos. Llegué a comprar un dominio para el sitio del señor Jacques Gamblin en el que precisamente empecé a probar WordPress (en las demás webs estaba usando b2 o Moveable Type), pero como el esfuerzo no me valió ni un mísero autógrafo del actor (bueno, al menos conseguí un emilio amable de su representante) :vexed: acabé abandonando el proyecto.

http://www.youtube.com/watch?v=zeDQHR4hj1M

¿Y qué habrá sido de Fernandito? También había firmado el libro. Creo que todavía tengo por alguna parte unos versos gongorinos que me había entregado garabateados en un papelito. Aún sigo sin quitarme de la cabeza la idea de que él podría ser Borjamari, aunque alguien me comentó alguna vez que pensaba que Borjamari era yo xD y que me habría ensañado con las Calito(h)eces como guiño o para despistar, pero yo no hago esas cosas. ¿Qué “dialer” ni qué leches? Aunque lo de usar mis propias palabras para burlarse de mí como si yo no lo hubiera hecho ya antes tiene su punto. Vale que yo era una “creída” por aquel entonces (quien me diera seguir siéndolo, me iría todo mucho mejor), pero lo escribía con tilde (no me suena haber visto eso antes, ¿quizás se les coló haciendo alguna transcripción?). Lo mismo que Sánchez Dragó, que lo escribo con tilde y con mayúscula, aunque me caiga como un dedo en el ojo. Mira que ponerme a la altura del pedantoide ese… Qué cruel eres Borjamari, seas Fernandito, otro u otros. :evil: Al final va a ser que Borjamari somos todos. :P

Ay, qué recuerdos… Pero me alegro de que aquella época haya pasado: podría haberla disfrutado mucho, pero lo cierto es que me encontraba bastante mal bastante a menudo. Bueno, como ahora. Pero ahora ya estoy resabiada. :violin:

Interesante reflexión de Dhaunae, lo dice casi como lo hubiera dicho yo. :mrgreen:

Calítoe.:.

Mira tú

Mira tú por dónde. Lo que parecía ser un día perdido al final cundió bastante, casi tanto o más que ayer. Me levanté tardísimo (porque me había ido a dormir a las cinco y media de la madrugada) hecha una piltrafa y sin ganas de nada, pero a partir de las 3 de la tarde conseguí trabajar un poco, fui a clase de francés y al final me metí tres horas de gimnasia.

Entre que Pablo me anima un montón, que el salto no me machaca los tobillos (a pesar de lo que este aparato parezca insinuar en un principio) y que algo le voy dando, al final me va a encantar el salto de caballo y todo.

Bueno, voy a sacar a Mandi a pasear y a ver si consigo irme a la cama si no temprano, al menos no a las tantas. :dance:

Calítoe.:.

¿Para qué creéis que luché?

Gracias a un tweet de Marta me entero del discurso de un votante declarado del Partido Republicano de los de EE. UU. y veterano de la Segunda Guerra Mundial en el que defiende abiertamente el matrimonio entre homosexuales. Es algo que afortunadamente ya es legal en España, pero que se les niega a los ciudadanos de la mayoría de los países del mundo, incluido ese autoproclamado defensor de la democracia y de los derechos humanos que son los Estados Unidos de América.

Podéis ver su declaración a continuación. Más abajo os dejo la transcripción de sus palabras (esta es la más fiable que he encontrado) y una traducción al español realizada por mí a toda prisa, así que si alguien ve errores, que me los comente y los corrijo enseguida.

http://www.youtube.com/watch?v=GrEbJBFWIPk

Traducción:

Saludos, Comisión. Me llamo Phillip Spooner y vivo en el número 5 de la calle Graham en Biddeford [estado de Maine, EE. UU.]. Tengo 86 años y soy republicano [del Partido Republicano de los EE. UU.] de toda la vida, además de capellán militar de la asociación Veterans of Foreign Wars [Veteranos de Guerras Extranjeras]. Todavía realizo servicios para tres hospitales y dos asilos, y además llevo 28 años con Meals on Wheels ["comidas sobre ruedas", asociación que lleva comida a domicilio a personas necesitadas o de movilidad reducida]. Mi esposa durante 54 años, Jenny, falleció en 1997. Juntos tuvimos cuatro hijos varones, uno de ellos homosexual. Los cuatro sirvieron en el ejército. Nací en una explotación agrícola de patatas al norte de Caribou y Perham [localidades del estado de Maine], donde me educaron para creer que todos los hombres fueron creados iguales y nunca lo he olvidado. Serví al ejército de los Estados Unidos entre 1942 y 1945, en el Primer Ejército, como auxiliar sanitario y conductor de ambulancias. Trabajé con todos los equipos posibles, incluido el Tercer Ejército de Patton. Viví los combates de las cinco principales batallas de Europa, entre ellas la Batalla de las Ardenas. Mi unidad recibió menciones presidenciales por haber transportado con el menor número de accidentes el mayor número de pacientes de todas las unidades de ambulancias de Europa, y estuve en la liberación de París. Tras la guerra traje a prisioneros desde Polonia, Hungría y Yugoslavia, y también transporté a cientos de alemanes heridos de vuelta a Alemania.

Me encuentro aquí hoy por una conversación que tuve en junio cuando fui a votar. Una mujer me preguntó en mi colegio electoral: “¿Cree usted en la igualdad de derechos para gays y lesbianas?” Me sorprendió mucho que me hiciesen tal pregunta. Para mí no tenía ningún sentido. Al final le pregunté: “¿Para qué cree usted que lucharon nuestros muchachos en Omaha Beach [una de las playas del Desembarco de Normandía]?” He visto tanto, tanta sangre y tripas, tanto sufrimiento, mucho sacrificio. ¿Para qué? Por la libertad y la igualdad. Esos son los valores que hacen de los Estados Unidos de América una gran nación, una por la que vale la pena morir.

Les doy charlas a profesores de secundaria sobre la II Guerra Mundial y no les hablo del horror. Quizás tendría que invitarlos a los hornos de Buchenwald y Dachau. He visto con mis propios ojos las consecuencias de los sistemas de castas, y eso convierte a unos en menos que otros, de segunda clase. Nunca más. Todos debemos tener igualdad de derechos. Es para lo que surgió este país. Se necesita todo tipo de personas para montar una guerra mundial. No tiene sentido que algunas personas que se aman puedan casarse y otros no sólo por ser quienes son. Por eso luchamos en la II Guerra Mundial, por esa idea de que podemos ser diferentes y sin embargo iguales.

Mi mujer y yo no educamos a nuestros hijos con la idea de que tres de ellos tendrían ciertos derechos que el homosexual no podría disfrutar. Los educamos a todos para que fuesen ciudadanos trabajadores, leales a su país y estuviesen contentos de vivir en él, y todos salieron adelante. Creo que si dos adultos que se aman desean contraer matrimonio, deberían poder hacerlo. Se supone que todo el mundo es igual en igualdad en este país. Dejemos que los homosexuales tengan derecho a casarse. Gracias.

Transcripción:

Good morning, Committee. My name is Phillip Spooner and I live at 5 Graham Street in Biddeford. I am 86 years old and a lifetime Republican and an active VFW chaplain. I still serve three hospitals and two nursing homes and I also serve Meals on Wheels for 28 years. My wife of 54 years, Jenny, died in 1997. Together we had four children, including the one gay son. All four of our boys were in the service. I was born on a potato farm north of Caribou and Perham, where I was raised to believe that all men are created equal and I’ve never forgotten that. I served in the U.S. Army, 1942-1945, in the First Army, as a medic and an ambulance driver. I worked with every outfit over there, including Patton’s Third Army. I saw action in all five major battles in Europe, including the Battle of the Bulge. My unit was awarded Presidential Citations for transporting more patients with fewer accidents than any other ambulance unit in Europe, and I was in the liberation of Paris. After the war I carried POW’s back from Poland, Hungary, and Yugoslavia, and also hauled hundreds of injured Germans back to Germany.

I am here today because of a conversation I had last June when I was voting. A woman at my polling place asked me, “Do you believe in equal, equality for gay and lesbian people?” I was pretty surprised to be asked a question like that. It made no sense to me. Finally I asked her, “What do you think our boys fought for at Omaha Beach?” I have seen much, so much blood and guts, so much suffering, much sacrifice. For what? For freedom and equality. These are the values that give America a great nation, one worth dying for.

I give talks to eighth grade teachers about World War II, and I don’t tell them about the horror. Maybe I have to invite them to the ovens of Buchenwald and Dachau. I’ve seen with my own eyes the consequences of caste systems and it make some people less than others, or second class. Never again. We must have equal rights for everyone. It’s what this country was started for. It takes all kinds of people to make a world war. It does make no sense that some people who love each other can marry and others can’t just because of who they are. This is what we fought for in World War II, that idea that we can be different and still be equal.

My wife and I did not raise four sons with the idea that three of them would have a certain set of rights, but our gay child would be left out. We raised them all to be hard-working, proud, and loyal Americans and they all did good. I think if two adults who love each other want to get married, they should be able to. Everybody’s supposed to be equal in equality in this country. Let gay people have the right to marry. Thank you.

Espero que las palabras de este hombre os gusten o que os abran los ojos. :wall:

También lo oigo yo. :doh: Aún no sé si es bueno o malo. De todos modos le molesta más al Caesar que a mí. Será que yo soy más sufrida. :)

Escuchad esto, a ver si vosotros también lo oís.

Me recuerda a un sonido de fondo que emitían los televisores hasta no hace mucho (¿quizás lo siguen emitiendo pero yo no lo noto?). Me resultaba un suplicio a veces ver la tele, pero bueno, qué os voy a contar, aunque ahora no tengan el pitidito de fondo la programación suple su efecto.

Ah, y fijaos en el uso de OÍR y ESCUCHAR. Verbos relacionados pero con significado DIFERENTE. En ese aspecto del puntillismo sí que seré vieja, pero a mucha honra.

Related Posts with Thumbnails

Previous entries »